Визначені лауреати премії «Українська книжка року»
Новини / 01/08/2016

Глава України Петро Порошенко підписав указ про присудження президентської премії “Українська книжка року” трьом авторам. Про це повідомляється на сайті президента. Лауреатом у номінації “За видатні досягнення у галузі художньої літератури” став Сергій Жадан з його книгою “Месопотамія”. Нагороду отримало також видавництво “Книжковий клуб “Клуб Сімейного Дозвілля”, яке видало твір. “За значний внесок у розвиток українознавства” свою премію отримала Галина Стельмащук з виданням “Українські народні головні убори”, а також видавництво “Апріорі”. У номінації “За сприяння у вихованні підростаючого покоління” нагороду отримали автор книги “Запороги: роман-трилогія. Частина перша: Петро Сагайдачний” Віталій Рогожа і “Видавничо-книготорговельна компанія “Саміт-книга”. Премія присуджується до Дня працівників видавництв, поліграфії і книгорозповсюдження. Лауреатам виплачують по 100 тис. грн. При цьому половину суми отримує автор, другу половину – видавництво. Джерело: artnews.in.ua

Ювілейний книжковий ярмарок «Зеленая волна» в Одесі
Новини / 19/07/2016

З 4 по 7 серпня в Одесі триватиме XX Міжнародний книжковий ярмарок «Зеленая волна». Центр міста в ці дні перетвориться на святковий, карнавальний книжковий простір, у великий читальний зал, в територію азартного полювання за рідкісними книгами й автографами. Простір «Зеленой волны» постійно розширюється. У нинішньому році це вулиця Дерибасівська, Міський сад, Одеський літературний музей, Зелений театр, магазини «БУК» і «ГіпоКампус», «Львівська майстерня шоколаду» та інші майданчики. Весь простір поділено на зони – книжковий маркет, сцена, глядацький зал і кінозал під відкритим небом, арт-простір, майданчики творчих зустрічей і диспутів, територія дитячих свят Корнійчуковського фестивалю дитячої літератури. У ювілейній програмі «Зеленой волны»: Презентації книжкових новинок і автограф-сесії Творчі зустрічі Літературні читання Диспути Інтерактивні лекції Вистави, перформанси Кінопокази XIII книжковий конкурс «Одеса на книжкових сторінках» XII конкурс «Мистецтво книги» V Благодійна акція «Книги в дар» (збір книг для дитячих будинків) Концертна програма. Одне з нововведень 2015 року – Книжкова ніч на Дерибасівській буде проходити і в цьому році. На одну ніч центральна вулиця міста перетвориться на романтичний нічний книжковий маркет; глядачів чекає театралізована програма, літературні марафони, виступи музикантів. З 2012 року в рамках «Зеленой волны» проходить заключний, найяскравіший етап Одеського міжнародного Корнійчуковського фестивалю дитячої літератури. Цей єдиний в Україні фестиваль, цілком присвячений дитячій…

Іван Малкович: «Заборонити російські книги — це як заборонити наркотики» (Відео)
Новини / 11/07/2016

Заборонити російські книги в Україні можна, але вони все одно нікуди не подінуться — Іван Малкович порівняв це із забороною наркотиків. В Україні слід заборонити книги, які мають антиукраїнський зміст, а за поширення їх накладати великий штраф. Про це в телеінтерв’юсказав директор видавництва «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» Іван Малкович. «Заборонити російські книги — це як заборонити наркотики. Все одно вони будуть проникати. Треба забороняти книги, які мають антиукраїнський зміст, це повинні відстежувати люди. Треба перекласти дуже велику відповідальність на самі видавництва або на тих людей, які закуповують. Якщо ти купив цю книгу, ти повинен заплатити такий шалений штраф, щоб ти ледве вижив, а може і не вижив. Ти повинен сам цього боятися, як вогню, щоб цього всього не заходило», — зазначив видавець. Крім того, за словами Малковича, важливо врегулювати той факт, що якщо права на іноземну книгу вже закуплені українським видавництвом, не слід впускати такий же продукт з-за кордону. «Для мене росіяни цікаві своїми перекладними книжками, які не встигають виходити в Україні. Але, якщо я «Гаррі Поттера» видаю тут, якщо ми ці права купили, це має відстежуватися інформаційно, кому належать ці права. Це зовсім неважко, це все видно на комп’ютері. Якщо ці права в Україні, ця книга, здавалося б, не повинна вже завозитися….

Патриотические спекуляции или как украинское издательство «кормит» агрессора
Новини / 06/07/2016

История о гендиректоре украинского издательства с псевдопатриотической подопекой, больше похожей на «государственную измену» … Третье лето войны. Три года, в течение которых понятие «патриотизм» заиграло новыми красками, а процесс распространения проукраинских взглядов набрал действительно быстрый темп. Более того, стало понятно, что наряду с искренним патриотизмом приходится сталкиваться с его «сэконд-хендовским» вариантом, которым «умельцы» искусно пользуются для собственного обогащения. Не так давно на интернет-ресурсе «Литакцент» появилась информация об акции по сбору книг для библиотек прифронтовой зоны Донецкой и Луганской областей. Интернет-магазин Yakaboo.ua, Книжный Арсенал и Книжная сотня под кураторством Сергея Жадана подвели итоги благотворительного проекта по сбору книг для библиотек прифронтовой зоны Донецкой и Луганской областей. За полтора месяца удалось собрать 1350 книг, которые поехали в библиотеки в Сватово, Старобельск, Лисичанск, арт-пространство «Свободная Хата» в Краматорске и «Теплицу» в Славянске, к общественным организациям «Возрождение Востока» в Северодонецке и «Бахмут Украинский» в Бахмуте. И если в необходимости и полезности таких вот акций сомнений быть не может, то вот перечень тех, кому организаторы выразили свою благодарность, вызывает вопросы. К примеру, второй в этой группе идет харьковская издательская группа «Основа», принадлежащая некто Виктору Круглову. С недавних пор в сторону Круглова звучит немало серьезных обвинений в медиапространстве. Среди таковых – ведение бизнеса на временно оккупированных…

Книговидання-2015: статистичні дежавю українського друку
Аналітика / 01/07/2016

Вперше, починаючи з 2008 року, випуск книг і брошур в Україні сягнув позначки нижче 20 тис. назв: у 2015 році світ побачили 19 тис. 958 друкованих одиниць загальним накладом 36 млн 409 тис. 800 примірників (далі – пр.). Порівняно з 2014 роком назв стало майже на 2 тис. одиниць менше, тираж зменшився близько на 14 млн пр. (тоді вийшло 22 тис. 44 друкованих одиниць тиражем 55 млн 312 тис. пр.) Для порівняння, у 2007 році кількість назв була 17 тис. 987 одиниць, але наклад становив 56 млн 111 тис. 700 пр. Більш втішними є дані за перше півріччя 2016 року – станом на 21 червня з’явилося на 615 назв більше, порівняно з аналогічним періодом 2015 року, тиражі зросли на 4 млн 855 тис. 500 пр. Звіт про книговидання у 2014 читайте тут Мови видання Щодо друку видань українською мовою, то кількість назв тогоріч збереглася приблизно на рівні 2014 року – 14 117 одиниць (у 2014-му було 14 145 одиниць). При цьому відчутно впали наклади – з 30 млн 404 тис. 700 до 23 млн 740 тис. пр. Водночас кількість видань російською мовою знову зменшилася: до 4002 назв тиражем 11 млн 064 тис. 100 пр. (у 2014-му було 5 629 одиниць накладом 22 млн 049…

В УКРАИНЕ ОСЕНЬЮ МОГУТ ПРИНЯТЬ ЗАКОН, РЕГУЛИРУЮЩИЙ ИМПОРТ КНИГ ИЗ РФ
Новини / 24/06/2016

Законопроект, предусматривающий регулирование в Украине импорта книг из России на основе разрешительного принципа, будет подан на рассмотрение парламента в сентябре, заявил в четверг, 23 июня, вице-премьер Вячеслав Кириленко в эфире “Пятого канала”. По его словам, книги из РФ, которые носят для Украины “антигосударственный характер”, не будут пропускать украинские таможенники. Ранее Кириленко сообщил, что рабочая группа при правительстве Украины разработала законопроект, который предусматривает регулирование импорта книг из Российской Федерации на основе разрешительного принципа. Данный законопроект предполагает создание общественного совета, в который войдут эксперты разных сфер. Импортеры будут обязаны предоставить книжную продукцию из РФ для анализа в этот общественный совет, после чего эксперты предоставят свое заключение относительно возможности ее ввоза в страну. Законопроект будет распространяться исключительно на книжную продукцию из РФ. Джерело: bagnet.org

Майже 100 рукописів подали для видання за рахунок міського бюджету
Новини / 23/06/2016

Завершено прийом рукописів для видання за рахунок міського бюджету – на розгляд Видавничої ради при Департаменті суспільних комунікацій надійшло близько 100 рукописів. Про це повідомили в управлінні інформаційної політики та комунікацій Департаменту суспільних комунікацій. Як зазначила заступник директора Департаменту, голова Видавничої ради Тетяна Гузенко, цього року окрім рукописів від незалежних авторів до розгляду приймалися збірки поезій та прози від профільних творчих спілок і громадських організації м. Києва, а також твори від інститутів. – Зокрема, надійшло 79 рукописів від незалежних авторів і шість збірок від Київської міської організації Національної спілки письменників України. Також на конкурс подали свої праці Музей історії Києва, Національний музей історії України у Другій світовій війні, Український інститут національної пам’яті, Київський університет імені Бориса Грінченка, Публічна бібліотека ім. Лесі Українки та Державна науково-педагогічна бібліотека України імені Сухомлинського. На жаль, не всі подані рукописи відповідають умовам конкурсу. Рішення щодо їх подальшого розгляду прийматиме Видавнича рада на найближчому засіданні, – наголосила Тетяна Гузенко. Загалом, усі рукописи члени Видавничої ради мають розглянути до 25 липня, після чого шляхом рейтингового голосування буде сформовано рекомендаційний перелік творів для видання. Джерело: vechirniykiev.com.ua

10 фактів про 23-й Форум видавців
Новини / 15/06/2016

Що змінилось у програмі та кого із відомих письменників можна буде в вересні зустріти у Львові. Цього року, з 15 до 18 вересня, у Львові пройде вже 23-й Форум видавців. За 91 день до початку форуму його команда розповіла, чого чекати відвідувачам від найбільшої літературної події року. Про зміни у програмі, розширену команду, зіркових гостей львівського міжнародного літературного фестивалю – у матеріалі ZAXID.NET. *** Фокусна тема цьогорічного Форуму – «Межі кордонів». «Це благодатна тема для культури. Тому що будь-які речі, які заставляють нас змушують, замислитись, переглянути свої погляди чи час – це вже є певні кордони», – каже програмна директорка літературного фестивалю Софія Челяк. *** Цьогорічний Дизайном Форуму видавців цього року займалась творча майстерня «Аґрафка». Оформлення цьогорічного Форуму видавців «Ми тішимось, що вони з нами співпрацюють – Форум буде мати дуже впізнаваний вигляд. І цей дизайн дуже точно відображає нашу головну, фокусну тему – «Межі кордонів», – каже директорка Форуму видавців Олександра Коваль. *** Окрім самої команди Форуму, до його організації цього року долучились запрошені координатори тематичних форумів. Журналістка Ірина Славінська та письменниця і правозахисниця Лариса Денисенко координуватимуть заходи, присвячені гендерній тематиці; мандрівник, блогер та письменник Богдан Логвиненкозайматиметься темою «Мандри». Тематичною програмою «Українська візуальна книга» опікуватиметься куратор та галерист (в минулому – учасник гурту «Океан Ельзи)…

Книжная сеть «Буква» освоилась в «ДНР», или хитрый бизнес Ярослава Мариновича
Новини / 10/06/2016

Всеукраинская книжная сеть «Буква» перерегистрировалась и ведет бизнес в «ДНР», а в это время совладелец компании принимает в Киеве участие в круглом столе по вопросу запрета ввоза книг, изданных в России. Изменения в общественно-политической жизни украинцев незамедлительно сказались во многих сферах, начиная от культурной и заканчивая торговой. В первую очередь Украина отказалась от многих товаров, производимых в России, а также стала более избирательно относиться к кинопродукции. Под удар (в прямом смысле этого слова) попали также банки с российским капиталом, которые работают в Украине. Недружественно настроенные к РФ молодые люди неоднократно громили отделения банков, били стекла и тд. Отдельно обстоят дела с бизнесом на оккупированных территориях. Его удалось сохранить только тем украинским бизнесменам, которые легализовали бизнес в Крыму и «ЛНР-ДНР», и платят налоги в Россию и республиканские «министерства доходов и сборов», а как следствие – являются спонсорами незаконно вооруженных формирований на востоке Украины. Часть украинского бизнеса все-таки ушла с оккупированных территорий, как это произошло, например, в случае с «Львовской мастерской шоколада» в декабре 2015-го, однако есть и такие дельцы, которые решили сотрудничать с боевиками, при этом совершенно легально ведя бизнес в Киеве. В распоряжение редакции попал документ, свидетельствующий о том, что одна из крупнейших украинских книготорговых сетей перерегистрировалась в оккупированном Донецке….

«Буква» — форпост «русского мира». От аннексии Крыма к оккупации Киева?
Новини / 10/06/2016

 В свое время я ознакомился, на целом ряде интернет-ресурсов с материалами, в которых выдвигались   серьезнейшие обвинения в адрес господ Ярослава Мариновича и Константина Климашенко, нынешних истинных хозяев и руководителей книготорговой сети «Буква». Одной, между прочим, из крупнейших в Украине. Помимо сугубо приземленных обличений в нечистоплотном ведении бизнеса и «милых шалостях» вроде уклонения от налогов и тому подобного, речь там шла и о вещах, куда более весомых. Ни много, ни мало – о том, что упомянутые господа являются «агентами культурной экспансии Кремля» и активнейшими проводниками «русского мира» в Украине. Неужели и это — правда?! Я решил предпринять собственное расследование. Исходил при этом из простейшего вопроса: «Если Маринович и Климашенко и вправду «засланные» из России «казачки», то должны же быть какие-либо конкретные результаты их деятельности на ниве «культурных диверсий» – за столько-то лет? Причем такие, что упоминания о них можно обнаружить, так сказать, увидеть невооруженным глазом?» Что будет, если поискать? Оказалось, будет очень интересно… Все-таки Интернет – отличная штука. Там хранится множество интереснейших вещей, только и дожидающихся своего часа и вдумчивого исследователя. Благодаря этому для расследования мне не довелось следить, подслушивать или добывать документы с грифом «Секретно». Достаточно оказалось терпеливо поискать, и, найдя,  сопоставить совершенно очевидные вещи. Начнем издалека. Итак – 2003…