MELOVIN пройшов у фінал Євробачення 2018
Новини / 11/05/2018

Україну на Євробаченні 2018 представив співак MELOVIN з композицією “Under The Ladder”. Співак виступив у другому півфіналі 10 травня. Згідно з результатом голосування, MELOVIN потрапив у фінал Євробачення 2018 та виступить 12 травня. Виступ MELOVINа на Євробаченні 2018 Виступ співака MELOVIN від Україні на Євробаченні 2018 – був дуже ефектним та яскравим. Увесь номер побудований навколо високої конструкції – на її вершині стоїть срібний рояль із крилами. На початку номера MELOVIN загорнутий у кокон, який утворюють крила з роялю. Усе підсвічується червоним світлом, сам MELOVIN одягнений у чорний костюм. Згодом співак звільняється від кокону. Євробачення 2018 другий півфінал: MELOVIN – Under The Ladder (дивіться відео виступу):   Другий раз приспів співак виконує після того, як спускається зі сходів. Повертаючись на платформу до роялю, MELOVIN скидає чорний піджак і залишається у білому. Сходи за ним починають горіти під час виступу. Чи має MELOVIN шанс на перемогу на Євробаченні? Цьогоріч найбільше шансів на перемогу у Ізраїлю, Норвегії та Франції. А ось український виконавець MELOVIN не у топі букмекерів. До того ж, історія Євробачення пам’ятає лише один випадок, коли одна і та ж країна (Ірландія) перемогла аж тричі поспіль. MELOVIN – Under The Ladder (дивіться відео з репетиції) У Національному відборі на конкурс MELOVIN брав участь рік тому,…

11 мільйонів на YouTube: як діти “підірвали” інтернет українським кавером на “Despaсito”
Новини / 11/05/2018

Днями українська версія “Десь по світу” на головний хіт минулого літа “Despaсito” подолала позначку 11 мільйонів користувачів YouTube. Каверів на запальний шлягер було чимало. Але тільки українська версія “Despaсito” стала нечувано популярною. Виконали його дрогобицькі діти на честь 26-ї річниці Незалежності України. Хто писав текст, де знімали кліп, у чому секрет успіху та як впливає популярність на дитячі життя – читайте у статті. Актуальні патріотичні слова писалися для того, аби наші люди, які заробляють за кордоном довгий час, але хочуть повернутися на Батьківщину, таки верталися. Щоб донести меседж, вирішили, що заспівати мають діти. Так і почали шукати співочих людей у франковому краю, – каже композитор та поет, автор “Десь по світу” Роман Стахнів. За ініціативи друга Романа – священика Віталія Ковалишина – і розпочали знімальний етап. Дітей віднайшли у Нагуєвичах, Вороблевичах, Нижніх Гаях та інших куточках Дрогобицького району. Віталій приїхав до кожного у рідне село і фільмував на звичайний фотоапарат серед мальовничих українських гір та ланів. Того яскравого літа дзвінкі дитячі голоси зазвучали особливо. Впорались за один день. “Весь матеріал був знятий протягом дня. Я попросив свого друга, він повозив мене селами. Відзняти встигли все завдяки байку. Почали з 9-ї ранку, а в хаті я був під 10 вечора. А вже на монтаж пішло два тижні”, – згадує Ковалишин. “Десь по світу” (українська версія “Despaсito”) – дивіться відео Кліп поширили серед творчого…

У Львові представили виставку «Споріднені душі»
Новини / 11/05/2018

Експозицію розмістили у Музеї барокової скульптури Іоана Георгія Пінзеля Львівської національної галереї мистецтв (площа Митна, 1). «Споріднені душі» ‒ це спільний проект Національного музею Тараса Шевченка у Києві та іспанського скульптора Карлоса Гарсія Лаоса. Саме цей митець запропонував поєднати у триптихи твори Франсіска де Гойї, Тараса Шевченка і свій доробок. А вперше міжнародний культурно-мистецький проект, котрий відбувся за підтримки Посольства Іспанії в Україні та Адміністрації провінції Арагон, показували у столиці. Згодом – у Каневі та Кам’янському. У день відкриття проекту у Львові гостей виставки вітали директор Львівської галереї мистецтв імені Бориса Возницького Тарас Возняк, директор Національного музею Тараса Шевченка Дмитро Стус, головний зберігач фондів музею та ідейний натхненник проекту Юлія Шиленко, старший науковий співробітник музею Шевченка Анастасія Євглевська та іспанський скульптор і художник Карлос Гарсія Лаос. «Як поєднати Гойю і Шевченка через мої скульптури? Я зробив це завдяки позачасовій концепції, – зазначив, зокрема, Лаос. – Такі поняття, як самотність, радість чи материнство, ‒ вічні. Вони були однакові для України й Іспанії 300 років тому, є нині і будуть чинними ще тисячі років після нас. Тому цей місток між трьома авторами є природний». В експозиції – графічні твори Шевченка з колекції НМТШ та копії офортів із оригінальних дощок Франсіска де Гойї …