Український фільм може отримати міжнародну нагороду за найкращі спецефекти
Новини / 01/03/2018

Український фентезі-фільм “Сторожова застава” Юрія Ковальова представить Україну на фестивалі FICCI BAF Awards в Індії. Стрічку номінували на премію за найкращі візуальні ефекти. Фільм “Сторожова застава” зняли за книжкою Володимира Рутківського. Шестикласник Вітя через портал часу потрапляє із сучасності в 1120 рік. Давньоруський богатир Ілля Муромець вважає, що це його зниклий племінник. Хлопець допомагає боронити сторожову заставу русичів від загарбників зі сходу. Вітя вчиться стріляти з лука, володіти мечем, звертається по допомогу до давніх слов’янських божеств — Перуна й Велеса, за сюжетом. Спецефекти до картини створила київська компанія Postmodern. Вона вже отримувала нагороду FICCI BAF Awards в 2014 році за візуальні ефекти до драматичного міні-серіалу “Метелики” Віталія Воробйова. Окрім “Сторожової застави”, на перемогу у цій номінації претендують американські картини “Той, що біжить по лезу 2049”, “Пригоди Паддінгтона-2”, “Вартові Галактики-2” та індійський фільм “Бахубалі-2: закінчення”. Вручення нагород відбудеться 5 березня в Мумбаї. Джерело: gazeta.ua

Росіяни активно завантажують піратську версію “Кіборгів”
Новини / 01/03/2018

Фільм українського режисера кримськотатарського походження Ахтема Сеїтаблаєва “Кіборги” набув неабиякої популярності серед громадян Росії. Так, вони активно завантажують в інтернеті піратську версію стрічки. Про це сам режисер розповів в ефірі 5 каналу. “Мені якраз написали, що дуже багато переглядів піратської версії в Росії”, – розповів Сеїтаблаєв. При цьому режисер додав, що не перебільшує впливу стрічки на свідомість росіян. Я б не перебільшував і не казав, що фільм може змінити чийсь світогляд. Але якщо людина, що живе в Росії, побачивши фільм “Кіборги”, почне ставити сама собі якісь запитання, то це вже дуже круто, – наголосив автор фільму. Що таке “Кіборги”? Повнометражний художній фільм режисера Ахтема Сеїтаблаєва про бої в Донецькому аеропорті під час збройного конфлікту на Донбасі. Кінострічка розповідає історію одного двотижневого бойового чергування у вересні 2014 року. Група українських військових вперше приїжджає у пошкоджену бойовими діями будівлю старого терміналу Донецького аеропорту ім. Сергія Прокоф’єва. Джерело: 24 Канал

ВВС вперше запустила прямоефірну програму новин українською мовою
Новини / 01/03/2018

Вчора, 28 лютого, в студії «Громадського телебачення» в Києві та штаб-квартирі британського суспільного мовника BBC у Лондоні відбувся урочистий запуск програми новин українською мовою «ВВС News Україна», яка відтепер виходитиме в ефір з понеділка по п’ятницю, о 22:00. Вперше випуск вийшов на «Громадському» ще 26 лютого, але урочистості призначили за кілька днів: в рамках офіційного запуску студія в Києві вийшла на зв’язок із штаб-квартирою ВВС в Лондоні. Включення розпочав директор BBC World Service Group Джеймі Енгус, який наголосив на важливості розвитку нових телевізійних проектів у рамках розширення Всесвітньої служби BBC і привітав співпрацю з новим партнером. Головний редактор «ВВС News Україна» Ніна Кур’ята зазначила, що редакція «ВВС News Україна» вперше запустила власну прямоефірну новинну телепрограму: «Все, що робить “BBC News Україна”, можна побачити на нашому сайті, на сторінках у соцмережах. Також у нас є досвід співпраці з телеканалом ICTV, куди наші журналісти включаються в програму новин. Однак ми ніколи раніше не робили власної телевізійної програми новин у прямому ефірі. Ми дуже раді, що ця програма буде доступною не тільки на сайті bbc.ua та YouTube-каналі “BBC News Україна”, а й у прямому ефірі “Громадського”. Ми сподіваємося, що це дасть змогу нашим аудиторіям побачити найкращі зразки журналістики ВВС». Запуск телепрограми ВВС News українською є частиною глобального розширення Всесвітньої служби…

Держкомтелерадіо не дозволив ввезти в Україну російські книги про віщого Олега та княгиню Ольгу
Новини / 01/03/2018

Дозволу на ввезення в Україну з території держави-агресора не отримали кілька чергових пропагандистських видань, зокрема книги «Руны Вещего Олега», «Христианство. Настоящее. Россия, XXI век» та «Ольга, княгиня воинской удачи». Про це повідомляє прес-служба Держкомтелерадіо. Держкомтелерадіо відмовив ТОВ «Форс Україна» у видачі дозволу на ввезення в Україну з території держави-агресора книги Михайла Задорнова, Валентина Гнатюка та Юлії Гнатюк «Руны Вещего Олега» (видавець – «Центрполиграф») у кількості 2 тис. примірників, ТОВ «Якабу Трейд» – на ввезення книги А. Десницького «Христианство. Настоящее. Россия, XXI век» (видавець – «РИПОЛ класик») у кількості 10 тис. примірників, а також ТОВ «Форс Україна» – на ввезення книг Єлизавети Дворецької «Ольга, княгиня воинской удачи»,  Миколи Леонова, Олексія Макеєва «Опасная масть» (видавець – ТОВ «Э») у кількості по 2 тис. примірників кожна. Наказ про відмову видано на підставі рішення експертної ради Держкомтелерадіо з питань аналізу та оцінки видавничої продукції щодо віднесення її до не дозволеної до розповсюдження на території України. Більшість членів експертної ради визнали невідповідність цих видань критеріям оцінки видавничої продукції, що дозволена до розповсюдження на території України. Експерти побачили у виданнях ознаки пропаганди держави-агресора. Зокрема у книзі «Христианство. Настоящее. Россия, XXI век» професор РАН Андрій Десницький, розмірковуючи про християнство в Росії, виправдовує загарбницьку політику РФ, називаючи її…